Кафедра теорії та практики перекладу

Наталія Миколаївна Рудницька

Кафедру очолює кандидат філологічних наук, доцент ЛДІКМ Наталя Миколаївна Рудницька.

Тут здійснюється підготовка кваліфікованих кадрів за фахом «Переклад» (напрямок підготовки — філологія, ліцензія МОН України АБ № 482312 від 17.07.2009 г).

Студенти  кафедри опановують навичками ефективної комунікації на двох іноземних мовах (третя мова — за бажанням). На кафедрі готують перекладачів з англійської, французької, німецької, іспанської мов, які здатні забезпечити усну й письмову комунікацію в різноманітних галузях діяльності: економіці, науці й культурі, використати сучасні методи збору й обробки інформації. Випускники одержують також кваліфікацію вчителя іноземної мови.

Викладачі кафедри на своїх заняттях використовують інноваційні методи й технології навчання, метод проектів, інтерактивні прийоми міжкультурної комунікації, драм-техніку. Студенти спеціальності «Переклад» беруть участь у міжнародних програмах, успішно беруть участь у всеукраїнських олімпіадах і науково-практичних конференціях. Вчені-лінгвісти, відомі перекладачі України проводять зі студентами майстер-класи. Студенти старших курсів проходять педагогічну практику в загальноосвітніх і спеціалізованих школах, а перекладацьку — у провідних організаціях, виробничих і комерційних підприємствах м. Луганська.

Кафедра — організатор постійних міжнародних і всеукраїнських науково-практичних конференцій, присвячених проблемам міжкультурної комунікації. Сфера наукових інтересів викладачів кафедри охоплює найбільш актуальні питання перекладознавства, іноземної філології, педагогіки.

При кафедрі  теорії й практики перекладу працює студентський клуб англійської мови. Члени клубу спілкуються із закордонними гостями, організують святкові заходи  англійською мовою. У репертуарі студентського театру при кафедрі такі вистави, як: «Othello: сучасна версія» (англійською мовою), «Червона шапочка» («Rotes Kapphen», німецькою мовою) й інші.

Ставши  студентом спеціальності «Переклад», ви зануритеся в цікаве студентське життя й довідаєтеся про всі секрети перекладацької майстерності. Ви опануєте професією, що є однією із самих затребуваних у сучасному світі.